Please use this identifier to cite or link to this item: https://hdl.handle.net/10316.2/6788
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorFont, Juan Triadu-
dc.date.accessioned2013-01-21T15:30:15Z
dc.date.accessioned2020-10-02T10:06:58Z-
dc.date.available2013-01-21T15:30:15Z
dc.date.available2020-10-02T10:06:58Z-
dc.date.issued1948-
dc.identifier.issn2183-1718-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10316.2/6788-
dc.description.abstractLes circonstances spéciales qu’a connues la culture catalane se reflètent fidèlement dans le développement de son mouvement hellé- nistique. L’absence presque complète de Renaissance a eu sa répercussion dans la décadence rapide des lettres, et la littérature et les études postérieures se sont ressenties du manque d’un idiome propre et du vide laissé par l’absence des idées renaissantes, en contraste avec la splendeur du Moyen Age. A Valence, cependant, la Renaissance a trouvé le terrain le plus propice, du fait que le pays, comme état, a été épargné par les guerres, et n’a pris part aux guerres d’Italie qu’à titre individuel. On voit apparaître la grande figure de Vicenç Mariner, extraordinaire humaniste, et plus tard ce sont les Jésuites en exil qui ont entretenu dans cette période de transition la flamme latente mais vivante, jusqu’à ce que, au XIXe siècle, la Catalogne ait pu renaître. La langue est à l’avant-garde, et, avec elle, l’humanisme, après une époque déjà «renaixent» encore en castillan, dont les insignes repré- sentants sont Bergnes de las Casas et Manuel de Cabanyes. Le pre- mier fut suivi par des grammairiens et des philologues éminents; le second par les grands poètes catalans modernes. Par une voie intermédiaire, Antonio Rubio i Lluch donne une grande impulsion générale. A l’Université se forme une école dirigée par Balari i Jovany, et, sur le terrain littéraire, Maragall et Costa i Llobera élèvent jusqu’ aux cimes le classicisme qui vit en eux. Les traductions, les tra־ vaux et les commentaires, quoique dispersés, se multiplient, jusqu’à ce que la «Fundació Bernat Metge» commence à enrichir la pépinière d’hel- lénistes qu’ avait préparée tout ce mouvement antérieur. L’hellénisme catalan se situe alors en qualité à la hauteur qui lui revient par son glo- rieux passé, en Europe. La figure la plus importante de cette dernière période est celle du poète et grand helléniste Caries Riba, autour duquel sè groupe avec de féconds résultats la section grecque de la «Fundació». Ses traductions de VOdyssée, 40nt la deuxième va être publiée, réalisée à 25 ans de distance de la première, sont un véritable prodige. Riba est aussi traducteur des tragiques et d’autres auteurs, et contribue d’une façon remarquable au prestige et à la renommée de la «Fundació», qui, après quelques années malheureuses, a repris sa belle et féconde acti- vité.fra
dc.language.isospa-
dc.publisherFaculdade de Letras da Universidade de Coimbra, Instituto de Estudos Clássicos-
dc.rightsopen access-
dc.titleEl renacer y la plenitud del helenismo catalánpor
dc.title.alternativeLa renaissance et Vapogée de Γhellénisme catalanfre
dc.typearticle-
uc.publication.collectionHumanitas vol. 2-
uc.publication.firstPage391-
uc.publication.lastPage402-
uc.publication.locationCoimbra-
uc.publication.journalTitleHumanitas-
uc.publication.volume2por
uc.publication.sectionNotas históricas-
uc.publication.orderno27-
uc.publication.areaArtes e Humanidades-
uc.publication.manifesthttps://dl.uc.pt/json/iiif/10316.2/6788/255518/manifest?manifest=/json/iiif/10316.2/6788/255518/manifest-
uc.publication.thumbnailhttps://dl.uc.pt/retrieve/11990397-
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
Appears in Collections:HVMANITAS
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
humanitasii_artigo29.pdf858.73 kBAdobe PDFThumbnail
  
See online
Show simple item record

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.